“Smells of Sadness”Lyrics Translation Album: Luna (Moon), 2003 Style: Slow rock, Latin rock. Melancholy song about missing a lover and not knowing where they are. Country: Mexico Listen: YouTube
Translation:
Sólo huele a tristeza, Huele a soledad. En mis ojos perdidos Sólo hay humedad.
It smells only of sadness, It smells of loneliness. In my lost eyes There is only moisture (lit. humidity).
“Pay Attention”, alt. “Look Closely” Album: Fíjate Bien, 2000 Style: Pop/rock, anti-war song raising awareness to the conflict in Colombia. It won Best Rock Song at the 2001 Latin Grammy Awards. Country: Colombia Listen: YouTube
Translation:
Te han quitado lo que tienes, Te han robado el pan del día, Te han sacado de tus tierras Y no parece que termina aquí.
They have taken away what you have, They have stolen your daily bread, They have taken you out of your lands And it doesn’t look like it stops here.
“Enchantress” Album: Sueños Liquidos (Liquid Dreams), 1997 Style: Psychedelic rock about a beautiful enchantress who seduces but is out of reach. Country: Mexico Listen: YouTube
Translation
Hay una mujer hermosa, La más primorosa, De ojitos negros, De piel gitana.
There is a gorgeous woman, The most exquisite, Of (darling) black eyes, Of gypsy skin.
“Anthology” Album: Pies Descalzos, Sueños Blancos (Bare Feet, White Dreams), 1995 Style: Ballad about the impact of a first love on someone’s life. Shakira sings “Antología” (Anthology) to reflect on the positive impact of a past relationship and everything she learned from it. Country: Colombia Listen: YouTube
Translation:
Para amarte Necesito una razón Y es difícil creer Que no exista una más Que este amor.
To love you I need a reason And it is difficult to believe That there wouldn’t exist one more Than this love.
“I Leave”, “I Am Leaving” Song Lyrics Album: Limón y Sal (Lemon and Salt), 2006 Style: Indie, breakup and farewell song, strong vocals. Julieta Venegas sings her farewell song and explains why the relationship is ending. She uses a sort of sing-song tone that works surprisingly well in this album. Country: Mexico Listen:YouTube
Translation:
Porque no supiste entender a mi corazón, Lo que había en él. Porque no tuviste el valor De ver quién soy.
Because you did not know how to understand my heart, What was there in it. Because you didn’t have the courage To see who I am.
“Today is Goodbye”Lyrics Album:Shaman, 2002 Style: Blues rock, Chicano rock, sad song about losing people across the USA-Mexico border. It is from the perspective of a person left behind, singing about their loved one who left with the intent of crossing the border, then time passing and not knowing what happed to them, but continuing to wait. Country: Mexico, Argentina Listen:YouTube
Translation:
Él se fue con el invierno. Él se ha ido a trabajar. No me ha escrito en mucho tiempo; Él dijo que volverá.
He left with the winter. He has gone to work. Hasn’t written to me in a long time; He said he would return.
“Your Memory and Me” Composer: José Alfredo Jiménez Style: Ranchera, sad song about reminiscing at a bar about a lost love. Country: Mexico Listen: YouTube
Translation:
Estoy en el rincón de una cantina, Oyendo una canción que yo pedí. Me están sirviendo ahorita mi tequila, Ya va mi pensamiento rumbo a ti.
I am in the corner of a bar, Listening to a song I myself requested. They are serving my tequila to me right now, Already my thoughts are on their way to you.
“You Are For Me”Lyrics Albums: Limón y Sal (Lemon and Salt), 2006; Julieta Venegas MTV Unplugged, 2008 Style: Hypnotic, alternative rock/pop. Julieta Venegas collaborated on this song with Ana Tijoux in 2006, and with Mala Rodriguez in 2008. Country: Mexico Listen: YouTube (official video). When I originally posted this song, Julieta did not have a VEVO account and there was not an official source for the original music video. These fangirls made a mimic video at YouTube here. It’s a very good mimic of the original!
Translation:
Chorus: ————————————————- Eres para mí, me lo ha dicho el viento. Eres para mí, lo oigo todo el tiempo. Eres para mí, me lo ha dicho el viento, Eres para mí.
You are for me, the wind has told me this. You are for me, I hear it all the time. You are for me, the wind has told me this, You are for me. ————————————————-
“God Knows”Lyrics Translation Style: Bolero song about a person doubting their partner, suspecting infidelity but not having proof, and being worried that the suspicion itself could end the relationship if they are wrong. Country: Mexico Listen: Álvaro Carrillo; Eydie Gormé and Los Panchos; Vicente Fernández; Tania Libertad
Translation:
Sabrá Dios, si tú me quieres o me engañas. Como no adivino seguiré pensando Que me quieres solamente a mí.
God knows, if you love me or you deceive me. Since I can’t guess I will continue thinking That you love only me.
“It Makes Me Fall In Love” Album: La Vida Es Un Ratico (Life is a Brief Moment), 2007 Style: Pop, electric influence, infatuation song Country: Colombia Listen: YouTube
Translation:
Cada blanco en mi mente Se vuelve color con verte Y el deseo de tenerte, Es más fuerte, es más fuerte.
Every white (blank) in my mind Turn to color on seeing you And the desire to have you, Is more strong, is more strong.
You must be logged in to post a comment.