“Amor Clandestino” by Maná, English translation of lyrics

“Clandestine Love” Lyrics
Album: Drama y Luz (Drama and Light), 2011
Style: Latin rock
Country: Mexico
Listen: YouTube, Amazon

Translation:

Eres inevitable, amor,
Casi como respirar,
Casi como respirar.

You are inevitable, love,
Almost like breathing,
Almost like breathing.

Continue reading ““Amor Clandestino” by Maná, English translation of lyrics”

“No Voy A Ser Tu Esclavo” by Maná, English translation of lyrics

“I Will Not Be Your Slave” Lyrics
Album: Revolución de Amor (Revolution of Love), 2002
Style: Rock
Country: Mexico
Listen @ YouTube, Amazon Music

Translation:

No me crucifiques
Con los clavos del amor, mi morena. *
No soy de tu propiedad, mi reina,
Y no voy a ser tu esclavo.

Do not crucify me
With the nails of love, my brunette. *
I am not your property, my queen,
And I will not be your slave.

Continue reading ““No Voy A Ser Tu Esclavo” by Maná, English translation of lyrics”

“Desde Que Despierto” by Juanes, English translation

“From the Moment I Wake Up” Lyrics
(“Since I Wake Up” Lyrics)
Album: Un Día Normal (A Normal Day), 2002
Style: Pop, love song
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Mira que mis ojos ven mejor si tú eres la luz
Y mi espera no es eterna si tú eres el final.

Look how my eyes see better if you are the light
And my wait is not eternal if you are the end.

Continue reading ““Desde Que Despierto” by Juanes, English translation”

“Destino” by Juanes, English translation

“Destiny” Lyrics
AlbumFíjate Bien (Pay Attention), 2000
Style: Pop/rock
Country: Colombia
Listen: YouTube. This album won “Best Rock Solo Vocal Album” and “Best New Artist” at the 2001 Latin Grammy Awards.

Translation:

Estoy buscando una forma de ver
Detrás de los espejos del alma,
Más adentro donde está la luz
Que quema, pero que no mata.

I am searching for a way of seeing
Behind the mirrors of the soul,
Deeper inside where there’s the light
That burns, but does not kill.

Continue reading ““Destino” by Juanes, English translation”

“Rayando el Sol” by Maná, English translation of lyrics

“Lining the Sun”
AlbumManá MTV Unplugged, 1999
Style: Rock, pining for love. It’s a common theme. He is desperate and melancholy for her love. She doesn’t pay attention to him. He can’t forget her. He claims it would be easier to reach the sun than her heart.
Country: Mexico
Listen: YouTube, Amazon

Translation:

Rayando el sol,
Rayando por ti,
Esta pena me duele,
Me quema sin tu amor.

Lining the sun,
Lining (it) for you,
This sorrow hurts me,
It burns me without your love.

No me has llamado;
Estoy desesperado.
Son muchas lunas las que te he llorado.

You have not called me;
I am getting desperate.
I have cried you many a moon.

Continue reading ““Rayando el Sol” by Maná, English translation of lyrics”

“Nada” by Juanes, English translation of lyrics

“Nothing”
Album: Fíjate Bien (Pay Attention), 2000
Style: Pop/rock, declaration of apathy, slow tempo
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Ya no tengo sufrimiento.
Ya no tengo quién me mienta.
Ya no tengo a quién contarle
Lo que tengo en mi cabeza.

I no longer suffer.
I no longer have someone to lie to me.
I no longer have someone to talk about
What goes on in my head.

Continue reading ““Nada” by Juanes, English translation of lyrics”

“Dámelo” by Juanes, English translation of lyrics

“Give It To Me”
AlbumMi Sangre (My Blood), 2004
Style: Rock, shamelessly sleazy. Juanes wants to seduce a woman and “get to know her” tonight. Oh Juanes.
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Intro whispers:

Ey… sí, tú… sí, sí, tú que está ahí. Escucha, ey…

Hey… yeah, you… yeah, yeah, you right there. Listen, hey…


¿Qué tengo que hacer para tener
En mi labios esos tus labiecitos bonitos?
¿Qué te tengo que hacer para tener
De tu sabor un poquito?

What do I have to do to have
In my lips those pretty little lips of yours?
What do I have to do to have
Of your taste a little?

Continue reading ““Dámelo” by Juanes, English translation of lyrics”

“Clase de Amor” by Juanes, English translation of lyrics

“A Type of Love”
AlbumLa Vida Es Un Ratico (Life is a Brief Moment), 2007
Style: Rock, bitter love, breakup. Juanes sings about a dysfunctional relationship at the point of breakup. If this is the type of love that is offered, Juanes doesn’t want it.
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Tú ya lo sabes que nadie como yo te amó,
Que nadie nunca te entregó
El corazón de la manera como lo hice yo.

You already know it, that nobody loved you like me,
That nobody ever surrendered
His heart to you the way that I did.

Continue reading ““Clase de Amor” by Juanes, English translation of lyrics”

“A Dios Le Pido” by Juanes, English translation of lyrics

“I Ask God”
AlbumUn Día Normal (A Normal Day), 2003
Style: Rock, hopeful for the future, love song
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Que mis ojos se despierten
Con la luz de tu mirada, yo…
A Dios le pido.

That my eyes wake up
With the light of your gaze, I…
Ask God.

Que mi madre no se muera y
Que mi padre me recuerde,
A Dios le pido.

That my mother not die and
That my father remember me,
I ask God.

Continue reading ““A Dios Le Pido” by Juanes, English translation of lyrics”

“Sueños” by Juanes, English translation of lyrics

“Dreams”
AlbumMi Sangre (My Blood), 2004
Style: Rock, politically aware
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Sueño libertad
Para todos los que están secuestrados hoy
En medio de la selva.

I dream of liberty
For all those who are kidnapped today
In the middle of the jungle.

Y sueño con la paz
De mi pueblo desangrado,
Y con el final
De esta injusta guerra.

And I dream of peace
(For) my hemorrhaged village,
And with the end
Of this unjust war.

Continue reading ““Sueños” by Juanes, English translation of lyrics”

“Nada Que Perder” by Maná, English translation of lyrics

“Nothing To Lose” Lyrics
Album: Revolucción de Amor (Love Revolution), 2002
Style: Rock, optimistic
Country: Mexico
Listen: YouTube, Amazon

Translation:

Ya me harté de estar aburrido,
No tengo más tiempo que perder,
Me voy a largar en busca de un sueño,
De nuevo a empezar, un nuevo día vendrá.

I have had it up to here with being bored,
I have no more time to lose,
I am going to leave in search of a dream,
Starting over anew, a new day will come.

Continue reading ““Nada Que Perder” by Maná, English translation of lyrics”

“Te Dejo Madrid” by Shakira, English translation of lyrics

“I Am Leaving You Madrid”
Album: Laundry Service, 2001
Style: Pop/rock, upbeat
Country: Colombia
Listen: YouTube, Amazon

Translation:

Sí, ya es hora de esconder
Del mundo, el dolor
Bajo la piel.
Más sé que estaré bien.
Los gatos como yo caen de pie
.

Yes, the time has come to hide
From the world, the pain
Under my skin.
But I know I’ll be fine.
Cats like me fall on their feet.

Continue reading ““Te Dejo Madrid” by Shakira, English translation of lyrics”

“Podemos Hacernos Daño” by Juanes, English translation

“We Can Cause Each Other Harm” Lyrics
Album: Fíjate Bien (Pay Good Attention), 2000
Style: Pop rock, about the potential of new relationships
Country: Colombia
Listen: YouTube, Amazon

Translation:

Ya es tarde para que te vea
Igual que lo hacía
En los días lejanos de mi cotidiano eterno
.

It is late now for me to see you
The (same) way I used to
In those far away days of my everyday eternity.

Mira que ya todo es tan distinto,
Estamos explotando,
Uno tan cerca del otro y de pronto mi amor

Look, see that everything is so different now,
We are exploding,
One so close to the other and all of a sudden, my love —

Continue reading ““Podemos Hacernos Daño” by Juanes, English translation”

“Me Enamora” by Juanes, English translation of lyrics

“It Makes Me Fall In Love”
AlbumLa Vida Es Un Ratico (Life is a Brief Moment), 2007
Style: Pop, electric influence, infatuation song
Country: Colombia
Listen: YouTube

Translation:

Cada blanco en mi mente
Se vuelve color con verte
Y el deseo de tenerte,
Es más fuerte, es más fuerte.

Every white (blank) in my mind
Turn to color on seeing you
And the desire to have you,
Is more strong, is more strong.

Continue reading ““Me Enamora” by Juanes, English translation of lyrics”

“Combatiente” by Maná, English translation of lyrics

“Combatant” Lyrics
Album: Amar es Combatir (To Love is To Battle), 2006
Style: Latin rock
Country: Mexico
Listen: YouTube

Translation:

Desde crió, me conducían el soñar.
Toda era imposición.
Desde niño, controlaban lo que iba a pensar.
Mataban la ilusión
.

Continue reading ““Combatiente” by Maná, English translation of lyrics”