“Todo Pasa” (Everything Happens) by Carla Morrison, English translation of lyrics

“Everything Happens” Lyrics Translation
Album: Amor Supremo (Supreme Love), 2015
Style: Pop/rock/emo with soft vocals. Melancholy love song to oneself about the struggle with depression, and about feeling awful when you think you should feel fine. It is a very personal song from Carla Morrison, and ultimately a hopeful song about wanting to fight through the darkness instead of giving up.
Country: USA (Arizona); Mexico
Listen: YouTube

Translation:

Mi vista es distinta,
Es muy triste y contamina.
Quiero dejar de creer,
Estarme sola y no ver.

My sight is different,
It is so sad and contaminated.
I want to stop believing,
To be alone and not see.

Continue reading ““Todo Pasa” (Everything Happens) by Carla Morrison, English translation of lyrics”

“Estábamos Tan Bien” (We Were Doing So Well) by Daniela Spalla, English translation of lyrics

“We Were Doing So Well” Lyrics
Album: Camas Separadas (Separate Beds), 2018
Style: Pop/rock, soft rock. A woman is taken by surprise by a breakup. She thought they were okay and laments that she didn’t even get the chance to address issues in the relationship.
Country: Argentina
Listen: YouTube

Translation:

Me lo has dicho mil veces,
Se ha clavado en mi mente,
Decidiste partir por razones urgentes.

You have told me a thousand times,
It has gotten stuck in my head,
You decided to leave for urgent reasons.

Continue reading ““Estábamos Tan Bien” (We Were Doing So Well) by Daniela Spalla, English translation of lyrics”

“Llegará la Tormenta” (The Storm Will Come) by Amaral, English translation

“The Storm Will Come” Song Lyrics Translated
Style: Bob Dylan tribute, released 2008 for La Exposición Internacional de Zaragoza, a festival in Spain. This is a tribute to Bob Dylan’s A Hard Rain’s A-Gonna Fall. The lyrics are similar in many parts, but with slight variations.
Country: Spain
Listen: YouTube

Translation:

Me han dicho que has vuelto por fin a tu casa.
¿Qué has visto en tu viaje por tierras lejanas?

They have told me that you’ve finally returned home.
What have you seen in your travel through far away lands?

Continue reading ““Llegará la Tormenta” (The Storm Will Come) by Amaral, English translation”

“Tu Nombre” by Coti, feat. Julieta Venegas, English translation of lyrics

“Your Name”
Album: Esta Mañana y Otros Cuentos (This Morning and Other Stories), 2005
Style: Folk rock, romance song about the emotions attached to a lover’s name.
Countries: Argentina; Mexico
Listen: YouTube

Translation:

Tu nombre es mi dulce castigo,
Mi sangre, mi droga y rubí,
Mi parte de vos, mi destino.
Tu nombre me sabe a jazmín.

Your name is my sweet punishment,
My blood, my drug and ruby,
My piece of you, my destiny.
Your name tastes of jasmine to me.

Continue reading ““Tu Nombre” by Coti, feat. Julieta Venegas, English translation of lyrics”