“I Suppose” Lyrics Album:Expectativas (Expectations), 2017 Style: Slow rock and slow lyrics. Trippy song with dream-like visuals. Good for beginners learning to make out words. Country: Spain Listen:YouTube
Translation:
Caminando… Sobre arenas movedizas, Tus pies se hunden.
“I’ll See You At the Exit” Lyrics Album:Puro Teatro (Pure Theater), 2020 Style: 1980s-style pop/rock about a forbidden or unconventional relationship. The singer wants to end the secrecy and come out into the open. Country: Argentina Listen:YouTube
Translation:
No, ya no quiero soñar con tu sombra Y tener que olvidarla de día. Sé que es difícil, lo sé, Que hay peligro también, Que es historia prohibida.
No, I don’t want to dream of your shadow And have to forget it by day. I know it is difficult, I know, That there’s danger also, That it is a forbidden story.
“A Little Mezcal Drink” Lyrics Album:Pecados y milagros (Sins and miracles), 2011 Style: Joyful party mariachi rock. Song about drinking mezcal, an alcoholic drink made from agave (“maguey“) plants in Mexico, including a specific subtype called espadín or dobiji. Mezcal Day is next week, October 21st. Enjoy and drink responsibly. Country: Mexico Listen:YouTube
Lyrics Translation:
Brinda con el pensamiento, Gotita lluvia de calor. Mi culpa, Dobiji, Es por mi culpa, señor.
Toast with your thoughts, Little rain droplet of heat. My fault, Dobiji, It is my fault, sir.
Bebí de tu memoria, Aroma a tierra, agave y sol. Yo soy la que le gusta Este castigo mejor.
I drank of your memory, Aroma of earth, agave, and sun. I am the one who prefers This punishment instead.
“If You Loved Me” LyricsTranslated Album:Mon Laferte Vol.1, 2015 Style: Pop rock, ballad. Post-breakup song about fighting to forget the other person, and also being upset that things would be fine if the other person just loved them. Country: Mexico Listen:YouTube [song begins at 0:48]
Lyrics Translation:
Me despedí, pero te mentí, No me quería alejar. Disimulé, me aguanté, Pero es que ya no puedo más.
I said my farewell, but I lied, I didn’t want to distance myself. I pretended, I bore it, But it’s just that I can’t take it anymore.
“Nailed to a Bar (In Love)” Album:Sueños Líquidos (Liquid Dreams), 1997 Style: Latin Rock song about someone pining for the love of a specific woman, drowning his sorrow in drinks. Country: Mexico Listen:YouTube
Lyrics Translation:
¡Oye! Aquí me tiene Bien clavado, Soltando las penas en un bar, Brindando por su amor.
Hey! Here she has me Really nailed down (madly in love), Letting my regrets out at a bar, Toasting for her love.
“Supermarket” LyricsTranslation Album:1940 Carmen, 2021 Style: Alternative rock song about a couple shopping at a supermarket after a fight, avoiding looking at each other, and suffering. Country: Mexico Listen:YouTube
Lyrics Translation:
Pasillo 2 me invita a comprar Cosas que no hacen falta, Y el alivio comercial, y la risa falsa.
Aisle two invites me to buy Things that aren’t needed, And the consumerist relief, and false laughter.
“I Am Not For You” Album:1940 Carmen, 2021 Style: Rock song about a relationship ending due to a loss of feelings from shared sadness (possibly infertility), and breaking up so they can find happiness somewhere else. Country: Mexico Listen:YouTube
Lyrics Translation:
¿Cuánto amor desaparecerá? ¿Cuánto tiempo más tendremos que llorar? Mejor que acabe aquí, mejor dejarte ir. Si nos queremos tanto, ¿para qué sufrir?
How much love will disappear? How much more time will we need to cry? Better to end it here, better to let you go. If we love each other so much, why suffer?
“My Dear Love” Album:La Trenza (The Braid), 2017 Style: Oldie-style romantic slow dance ballad, but about a break up. This is a slow dance break up song! Country: Mexico Listen:YouTube
Lyrics Translation:
Mi buen amor Pues, la verdad, no hay otra cosa que yo pueda hacer. Tú no cambiarás, no me vas a convencer De que ahora sí, todo va a estar bien.
My dear love Well, truly, there is no other thing that I can do. You won’t change, you won’t convince me That now for sure, everything will be fine.
“If You Leave” Album:¿Dónde Están Los Ladrones? (Where Are the Thieves?), 1998 Style: Rock from Shakira’s brunette angry rocker days. Country: Colombia Listen:YouTube, Amazon
Lyrics Translation:
Cuéntame, ¿qué harás después que estrenes su cuerpo? ¿Cuando muera tu traviesa curiosidad? ¿Cuando memorices todos sus recovecos Y decidas otra vez regresar? Ya no estaré aquí en el mismo lugar.
Tell me, what will you do after you try out her body? When your mischevious curiosity dies? When you memorize all her curves And decide to return (to me)? You won’t find me in the same place then.
“Your Failure to Love” Album:Mon Laferte Vol. 1, 2015 Style: Latin rock about a devastated woman wondering “why?” after a breakup. Country: Chile Listen:YouTube
Lyrics Translation:
Hoy volví a dormir en nuestra cama Y todo sigue igual. El aire y nuestros gatos, nada cambiará. Difícil olvidarte estando aquí, oh, oh, oh.
Today I went back to sleep in our bed And everything remains the same. The air and our cats, nothing will change. It’s difficult to forget you being here, oh, oh, oh.
“The Only One”Lyrics Album: Un Día Normal (A Normal Day), 2002 Style: Rock, love song, sweet. Juanes sings about his irreplaceable, incomparable lover. It is a sweet love song from an old album. Country: Colombia Listen: YouTube
Lyrics Translation:
Yo te quiero a ti. Yo no quiero a nadie más. Porque eres tú la que me hace suspirar.
I love you. [*querer (verb) = to love; to want] I want no one else. Because it is you who makes me sigh.
You must be logged in to post a comment.