“Ella” (She) by Joel Nava, English translation

“She”
Album: Joel Nava (Joel Nava), 1995
About: Soft, slow melancholy song about accepting the end of a relationship. Acoustics and vocals only, very raw. It would be a good song for students to sing. It’s slow enough and will let you practice pronunciation.
Country: USA (Texas)
Listen: YouTube

Lyrics Translation:

Me cansé de rogarle,
Me cansé de decirle que yo sin ella
De pena muero.

I got tired of begging her,
I got tired of telling her that I, without her,
Of grief would die.

Continue reading ““Ella” (She) by Joel Nava, English translation”

“Contigo” (With You) by Carla Morrison, English translation + meaning

“With You”
Album: El Renacimiento (The Rebirth), 2022
Style: Alterinative/indie. Love song about finding your soulmate, your true love. This would be a good wedding song. It can also be interpreted as a self-love song or the welcoming song for a newborn baby.
Country: Mexico, USA (Arizona)
Listen: YouTube

Lyrics Translation:

Hoy en ti brilla el sol,
La razón de mi vida llegó.
Veo en ti la ilusión,
Tu mirada me inunda en calor.

Today on you shines the sun,
The reason for my life has arrived.
I see in you hope and dreams,
Your eyes drown me in warmth.

Continue reading ““Contigo” (With You) by Carla Morrison, English translation + meaning”

“Te Regalo” (I Gift To You) by Carla Morrison, English translation

“I Gift to You”
Album: Amor Supremo Desnudo (Supreme Naked Love), 2017
Style: Romantic indie pop with a slow melancholy tone. Love song about dedicating your life to someone. This would be good first dance song for a wedding reception.
Country: Mexico, USA (Arizona)
Listen: YouTube

Lyrics Translation:

Déjame tomarte de la mano,
Déjame mirarte a los ojos,
Déjame, a través de mi mirada,
Darte todo mi esplendor.

Let me take you by the hand,
Let me look you in the eyes,
Let me, through my gaze,
Give you all my splendor.

Continue reading ““Te Regalo” (I Gift To You) by Carla Morrison, English translation”

“Con Toda Palabra” (With Every Word) by Lhasa de Sela, English translation of lyrics

“With Every Word” Lyrics
Style: Controlled slow pace, sultry, with string instruments, poetic lust song.
Country: United States (New York); Mexico
Listen: YouTube

Translation:

Con toda palabra,
Con toda sonrisa,
Con toda mirada,
Con toda caricia.

With every word,
With every smile,
With every glance,
With every caress.

Continue reading ““Con Toda Palabra” (With Every Word) by Lhasa de Sela, English translation of lyrics”