“Tú” by Los Elegantes de Jerez, English translation of lyrics

“You” Lyrics
Album: (You), 2020
Style: Love song of the Música Norteña genre, with a focus on vocals, accordions, and bass.
Country: Mexico
Listen: YouTube

Translation:

Eres más de lo que espero.
Si estos ojos no te miran, yo me desespero.
Si mis manos no te tocan, siento que me muero.
Necesito dosis diaria de tu dulce pelo.

You are more than I hoped for.
If those eyes don’t look at me, I get desperate.
If my hands don’t touch you, I feel that I die.
I need a daily dose of your sweet hair.

Llenan con tu miel a versos,
Estos labios que te esperan ansiosos de besos,
Si tan solo te animaras a verte al espejo,
Entenderías por qué diablos eres mi universo.

They fill verses with your honey,
These lips that wait for you anxious for kisses,
If you would only dare to look in the mirror,
You would understand why the hell you are my universe.

Tú,
Solamente tú.
No necesito de nadie,
Ni puedo dejar de mirarte.

You,
Only you.
I do not need anyone else,
Nor can I stop looking at you.

Tú,
Nadie más que tú.
Te conocí de la nada,
Y hoy muero por ver tu mirada.

You,
Nobody else but you.
I met you out of nowhere,
And today I am dying to see you gaze.

Tú,
Nadie como tú.

You,
Nobody like you.

(Y ahí te va, mi amor)
(Los Elegantes de Jerez)

(And there you go, my love)
(The Elegant Men of Jerez) [*Band name translation]

Ahora que ya te animaste
A ver tu rostro en el espejo lleno de diamantes,
Solo pido que todo esto sea mejor que antes,
Que tú me ames como te amo en todos los instantes.

Now that you dared
To see your face in the mirror full of diamonds,
I only ask for all of this to be better than before,
For you to love me like I love you in all moments.

Tú,
Solamente tú.
Esta noche voy a verte,
Porque me muero por tenerte.

You,
Only you.
Tonight I go to see you,
Because I am dying to be with you.

Tú,
Nadie más que tú.
Te conocí de la nada
Y hoy muero por ver tu mirada.

You,
Nobody else but you.
I met you out of nowhere
And today I am dying to see your gaze.

Tú,
Nadie como tú.

You,
Nobody like you.

Translation Notes:

Jerez is a town in the Mexican state of Zacatecas.


Eres más de lo que espero.

You are more than I hoped for.
You are more than I hope for. [*literal, present tense]

esperar (verb) = to hope for, to wait for


Porque me muero por tenerte.

Because I am dying to be with you.
Because I am dying to have you. [*literal]

I translated it as “to be with you” because that explains the meaning better than the literal translation. In English, “to have you” sounds strictly sexual, whereas in Spanish it can mean that but is more generally romantic. This line means the singer wants to hold her, to be with her, to have a romantic relationship with her.

Leave a Reply

Please log in using one of these methods to post your comment:

WordPress.com Logo

You are commenting using your WordPress.com account. Log Out /  Change )

Twitter picture

You are commenting using your Twitter account. Log Out /  Change )

Facebook photo

You are commenting using your Facebook account. Log Out /  Change )

Connecting to %s

This site uses Akismet to reduce spam. Learn how your comment data is processed.